The Blog of Ian Pace, pianist, musicologist, political animal. A place for thoughts, reflections, links, both trivial and not so trivial. Main website is at http://www.ianpace.com . Contact e-mail ian@ianpace.com.
A new cover article in The Weekend Australian Review, Rosemary Neill, ‘Notes on a Scandal: The raging debate over our next generation of composers and musicians: should they be able to read a score?’, Weekend AustralianReview, 29-30 August 2020, brings to a further readership many of the key issues debated a few years ago as part of #notationgate and also of deskilling (see here and here). This is behind a paywall, but can currently be accessed here for those with a subscription.
Neill speaks at the outset to student composer Dante Clavijo, who surprises some people by saying that he still composes using pen and paper, rather than relying entirely upon digital audio workstations. Clavijo argues that songwriters and composers ‘absolutely benefit from knowing notation; it’s jut a logical way to organise musical thought.’ But this then leads to the question of whether even those studying music at tertiary level need to learn notation. On this, Neill quotes my collaborator Peter Tregear:
Yet Peter Tregear, a former head of the ANU’s school of music, points out that these days, students can graduate with music degrees without being able to read music, particularly if they are studying popular music and music technology subjects or degrees, and he is scathing about this trend.
“I find it concerning,” says Tregear, who obtained a PhD in musicology from Cambridge University and has worked at Cambridge, Melbourne and Monash universities. “It’s a misunderstanding of what universities are there to do. We’re meant to be expanding minds and opening horizons. … If you no longer teach musical notation, you effectively wipe out not just a good deal of recent Australian music history, but a large swathe of music history full-stop.”
Tregear presided over the ANU’s music school from 2012 to 2015 and waged a battle to keep several notation-centred subjects in the music degree. He lost.
He attributes the decoupling of music education and traditional notation to the march of new technologies and – more controversially – to a push to “decolonise” the music curriculum, because the classical canon was largely created by “dead white men”.
The outspoken academic, who has also won a Green Room Award for conducting, tells Review: “There has been, I think, a false or at least a very dubious conflation of arguments around the fact that western music notation is western music notation, and the idea that we shouldn’t favour it for that reason.
“To borrow an Orwellian phrase, ignorance is now a strength – it is considered that we’re actually better off not to teach this, which I find an extraordinary view for any higher education institution to take.”
In contrast, most European countries still comprehensively studied their own music histories. Still, even in Europe, there was a push at some conservatoriums and universities to “decolonise” the curriculum.
“There is a move away from musical notation as being central to a music education as a kind of excuplation for western historical wrongs,” he says.
Tregear argues that if a music student is incapable of engaging with music that was “increasingly written down” over the course of 1000 years, “a whole wealth of the global musical past is effectively closed to you”.
Tregear is opposed by composer and University of Melbourne professor Barry Conyngham who claims that whether or not his institution’s students ‘can read sheet music or not’, they are ‘very musically capable of conveying musical performances and thoughts.’ But composer Matthew Hindson, of the Sydney Conservatorium of Music, notes that all students there must study music theory and notation.
Other examples are cited such as Paul McCartney and the Beatles, but Clavijo, like others before him, points out the important contributions of others such as George Martin, who certainly did have a more traditional and formal musical training. Others make claims that any objections to the removal of traditional skills are little more than resistance to ‘decolonisation’.
This article obviously comes from an Australian context, from a country in which (as with the US and even to some extent the UK), art music traditions have a much less central cultural role than in much of continental Europe, and with fewer living musical traditions developed over centuries or millennia as in various Asian and African countries. But it points to a wider trend by which a mixture of over-elevated claims for certain technology, allied to populist and commercialist attitudes (invariably favouring Western popular musics – the study of non-Western musical traditions are faring no better in this environment, for all the rhetoric of decolonisation) are said to obviate any requirement for more rigorous training.
My online timelines fill up with videos and websites promising to teach people how to compose in a few weeks without requiring any learning of harmony, use of instruments, and so on. Furthermore, in an interview from two years ago, film composer Hans Zimmer, recently renowned for his slowed-down version of Elgar’s ‘Nimrod’ to accompany the arrival of pleasure boats to rescue British soldiers in Dunkirk, the film which was accurately described as fuelling Brexit fantasies, boasts of having ‘no technique’ and ‘no formal education’, but instead ‘the only thing I know how to write about is something that’s inside of me.’ This sort of argument is not new, and was encountered in the nineteenth-century amongst a range of Russian composers opposed to the professionalisation of music-making and establishment of conservatoires for this purpose. Appealing to some sense of inner authenticity and the notion that somehow anyone can be a composer so long as they have something ‘inside of them’, has a long and dishonourable history, as was debated extensively in the responses to Stella Duffy posted on this blog in 2017. It speaks to a wider culture of anti-intellectualism and deskilling, in which the only measure of art is commercial and popular success.
I continue to believe that it would be a great loss if those who go on to teach music in primary and secondary cannot read music and thus will be unable to impart it to pupils, or if composition becomes merely about copying and pasting others’ work. This is not to deny the importance throughout musical history of musical borrowing, an issue about which there are a range of sophisticated theoretical models (of which I undertake a critical survey in order to arrive at models for analysing the work of Michael Finnissy, in my book chapter, ‘Negotiating borrowing, genre and mediation in the piano music of Finnissy: strategies and aesthetics’). A good deal of very superficial writing on postmodernism, intertextuality and so on, is founded essentially a dichotomy between two straw men – an insistence upon absolute originality or total plagiarism, when in reality almost all music of any quality inhabits differing positions on a spectrum. That Bach, Mozart, Beethoven, Rossini, Schubert, Schumann, Chopin, Liszt, Wagner, Verdi, Brahms, Debussy, Stravinsky or any number of others drew upon existing musical forms, genres, styles, sometimes explicitly borrowed musical materials (for example Liszt’s huge range of ‘transcriptions’ for piano, or Brahms’s many pieces alluding to Renaissance or early Baroque choral music) has never seriously been in doubt to anyone familiar with their work. Such examples as Stravinsky’s transformation of baroque musical materials into an angular, askew, sometimes dissonant, and alienated musical experience, Finnissy’s transformations of small groups of pitches and rhythms from Sardinian folk song into wild, rampaging musical canvasses, Ives’s hallucinatory and terrifying visions incorporating the residues upon consciousness of mangled hymns, allusions to brass bands, Beethoven and more, Berio’s carefully-judged fragmentations and superimpositions of a wide range of music from nineteenth- and twentieth-century orchestral and other repertoire on top of parallel threads provided by the scherzo from Mahler’s Second Symphony and a text from Beckett’s The Unnamable, to create an unsettling tapestry of commentary and critique, or for that matter Chopin’s use of known dance and other genres (waltz, polonaise, mazurka, etc.) allied to a Bellinian sense of vocal line and an ultra-refined contrapuntal sensibility, are all a world away from music which simply lifts others’ work or hackneyed clichés for ready-made, tried and tested, effects and moods. What distinguishes the above (and many others, including many in non-‘classical’ fields of composition) is a highly developed and refined level of musicianship, including detailed musical understanding of the properties of the sources upon which they draw. These are not achieved easily, and empty claims that anyone can be a composer comparable with the above, without having to go through the training, are no more convincing than equivalent claims about becoming a surgeon.
At this year’s Royal Musical Association annual conference, at the University of Manchester/Royal Northern College of Music, I was very pleased to convene a panel on ‘Rethinking Contemporary Musicologies: Disciplinary Shifts and the Risks of Deskilling’ (12 September 2019). These featured the following speakers and papers:
Larson Powell (University of Missouri, Kansas City, USA): ‘Film-Music Studies between Disciplines’.
Eva Moreda Rodriguez (University of Glasgow): ‘Are We all Transnational Now? Global Approaches and Insularity in Music History’.
Darla M. Crispin (Norwegian Academy of Music, Oslo, Norway): ‘Artistic Research in Music: Brave New World – or Harbinger of Decline?’
Peter Tregear (University of Melbourne, Australia): ‘Telling Tales in (and out of) Music Schools’.
Below, I reproduce my Introduction to the panel in full, then give a detailed account of the first two papers (as some of these are drafts for chapters in the book, I prefer not to reproduce them verbatim). In the second part of this, I will do the same with the other two papers and also give some wider reflections of my own on the very well-attended and constructive event.
Ian Pace, Introduction
Twenty years ago, in 1999, Nicholas Cook and Mark Everist published the co-edited volume Rethinking Music. This followed in the wake of a series of publications now associated with the ‘New Musicology’ from the early 1990s, but the scale of this publication and its appearance from such a major publisher as Oxford University Press indicated how various tendencies had entered the musicological mainstream. Twenty years later, Peter Tregear and I are in the process of co-editing a new volume, Rethinking Contemporary Musicology: Perspectives on Interdisciplinarity, Skills and Deskilling, which will appear from Routledge in 2020. This brings together a range of leading scholars who all offer critical perspectives on both developments in English-speaking academia which were relatively new when Cook/Everist was published and the state of play in more long-established realms of research and teaching. Four of the contributors are here and will be giving papers, most of which relate to their chapters in the book.
I would emphasise that this book deals specifically with English-speaking academia. This is not because of any type of provinciality, let alone any assertion of centrality of Anglophone contributions to the disciplines. Rather, the editors simply feel that the issues at stake in the Anglosphere, while far from homogeneous, are somewhat distinct from those elsewhere, and as such warrant separate consideration.
Amongst the other chapters in the book – this is not an exhaustive list – are Paul Harper-Scott on musicology, the middlebrow and questions of demographics amongst academics, Christopher Wiley on popular music education and the question of specifically musical engagement, Mu-Xuan Lin on body politics and gendered orthodoxies relating to contemporary composition and the ‘New Discipline’, myself on the application of ethnomusicological approaches to the study of Western art music, then Michael Spitzer on the state of musical analysis, Alan Davison on that for music history, Nicole Grimes on neo-liberalism and the study of Western art music, and case studies relating to issues provoked by the work of Richard Taruskin, Nicholas Cook and Georgina Born, written by Frank Cox, me and Joan Arnau Pamiès respectively.
In general, the contributors can be said to share varying degrees of scepticism towards some aspects of such Anglophone musicology which can be said either to have become orthodoxies, or are sufficiently widespread as to be worthy of critical interrogation. In short, it is time to cast a critical eye on what the discipline has become. Key questions which recur in many essays have to do with the demands of interdisciplinarity, especially whether some allegedly interdisciplinary work entails more than a superficial injection of a handful of concepts or buzzwords from other disciplines (as has been argued by Giles Hooper, another contributor to the book) rather than more rigorous engagement, and the complementary issue of ‘deskilling’ of musicology.
The term ‘deskilling’ was coined by Marxist theorist Harry Braverman in his Labor and Monopoly Capital (New York: Monthly Review, 1974) to characterise the lowering of skill levels as part of a process of progressive estrangement and alienation of workers, relating to the division of labour, in the process increasing their dispensability. As musicology has supposedly become more diverse, many of us argue that various core skills and knowledge, not least relating to basic musicianship, notation, familiarity with history and repertoire, and especially theory and analysis, can no longer be assumed on the part of students, graduates, and indeed many academics themselves. This reduces the possibility of broader interactions between those working in different sub-disciplinary areas, and limits the ability of many to contribute to certain types of core curriculum.
What remains, at worst, is an atomised profession permeated by disputes and struggles for territory and power, in place of genuine quests for knowledge, however utopian such ideals might be. Such a situation is exacerbated and in some ways fuelled by neo-liberal reforms to higher education, pitting students as ‘consumers’, creating increased precarity for academics, and importing aspects of market culture as well as ever-growing strata of top-down management. Whilst many of the new musicological tendencies are advocated by those laying claim to ‘progressive’ political causes, at the same time they have often proved most amenable to the strictures of the commercialised university, not least through the post-modernist eschewal of conceptions of truth and knowledge with a degree of autonomy from their social function, in a capitalist society.*
Contributors to the book consider how his situation has come about, what are some of the ideological assumptions which underlie such a predicament, how this has been manifested in certain types of work, and what might be positive alternatives.
*This point may deserve more explanation than I gave in the introduction. My argument here is essentially that concepts of truth and scholarly autonomy and integrity serve as a brake on attempts to enlist academia in the service of the production of good capitalist functionaries. As such, post-modernists who jettison such things, or the likes of William Cheng and his acolytes (see the arguments of Peter Tregear below), facilitate such a process. It is no coincidence that many of these are strong advocates for heavily commercialised forms of music-making.
Larson Powell, ‘Film-Music Studies between Disciplines’.
Professor Powell began by identifying a growth in the field of film music studies in English since the publication of Claudia Gorbman’s Unheard Melodies (Bloomington: Indiana University Press, 1987), but noted the difficulty in defining the field. He cited David Neumeyer, in the introduction to The Oxford Handbook of Film Music Studies, edited Neumeyer (Oxford and New York: Oxford University Press, 2014), on how film music studies are ‘a node between disciplines’ and how scholars ‘have begun to bypass the modes requiring highly specialized musical knowledge and jargon by moving toward sound studies’. Whilst accepting the need for broadening of established musicological methodologies in light of this specific technological context, Powell argued that when links to musicology are loosened, the result is often ‘imprecision and methodological inconsistency’. He cited James Buhler’s discernment (in ‘Ontological, Formal, and Critical Theories of Music and Sound’, in the Oxford Handbook) of three phases in film music theory: (i) the ontological, prior to World War Two; (ii) the methodological, linked to institutionalisation of the discipline, and incorporating structuralism, semiotics and psychoanalysis; and (iii) the ‘field theory’, a looser conglomerate of approaches. Buhler notes that when the term ‘critical theory’ is employed in film music studies, it no longer refers to the hybrid of Marxism and psychoanalysis which characterised the work of the Frankfurt School, but also areas such as poststructuralism, gender and sexuality studies, postcolonialism and race studies, narrative and cultural studies, and so on, without recognising the incompatibility of some of these. Furthermore, the forms of interpretation employed are usually limited to ‘semantic content or associations’, which are notoriously ambiguous.
Powell gave quite a severe critique of Anahid Kassabian’s book Hearing Film: Tracking Identifications in Contemporary Hollywood Film Music (New York and London: Routledge, 2000) (for another critique of a different piece of writing by Kassabian, see my contribution here), not least on account of her (mis-)characterisations of the work of Adorno, which he called ‘schoolbook examples of cultural studies misconceptions’. Kassabian claims that Adorno, Stravinsky and Irwin Bazelon ‘all seem to suggest that music is outside of social relations, pure in some fundamental, ontological way’, which Powell found absurd in light of Adorno’s work such as his Introduction to the Sociology of Music (New York: Seabury Press, 1976; translated by E.B. Ashton from Einleitung in der Musiksoziologie (Frankfurt: Suhrkamp, 1962)). Furthermore, he noted that Kassabian’s ideas of ‘meaning’ were unconstrained by any technical musical engagement, nor by any sociological theory, and amounted to little more than speculation, held up in opposition to a straw-man notion of ‘absolute music’.
Kassabian claims that the relationship between musics and social orders is something that Western society has attempted to repress since the Enlightenment, and in a similar manner, ‘film music constitutes society while being constituted by it’. Powell characterised this as typical of ‘the amateur sociology of cultural studies’ which ‘sees society as an undifferentiated totality’, and uses the simple concept of ‘repression’ to encompass all of the various ‘subsystems of art, economics, morality, politics and law, a central component of theories of modernity’ (I would add that in Marxist terms these constitute key elements of the superstructure). She assumes that her readers share her own prejudices and assumptions, such as that high culture is repressive by its nature, while popular music is an emancipatory force; Powell then demonstrated how some of her claims of ‘our’ identifications with certain music amount to little more than brand recognition, and so ‘scholarship’ becomes little more than registering one’s favourite top 40 tune.
Powell then looked at Emilio Audissino’s Film/Music Analysis: A Film Studies Approach (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2017), which he finds considerably more edifying than the work of Kassabian, but not without methodological problems. Audissino takes more of a neo-formalist approach (this is a school of film studies heavily indebted to the work of Noël Burch, David Bordwell and Kristin Thompson from the early 1980s onwards), and is sceptical towards ‘culturalist analysis’ without ‘some basic grasp and knowledge of the musical art’, though is vague on what the latter might amount to. Audissino rejects a ‘separatist’ view of the visual and aural aspects of a film, presenting as an alternative a view of a film as ‘as an integrated system of elements (say, a soup)’, whereby an analysis should ‘break down the single substance to its single ingredients (tomatoes, salt, oil, etc.)’ Powell was quite amazed by the idea that an integrated system of music and image (like a Wagnerian Gesamtkunstwerk) might be seen as a ‘soup’, and in contrast presented the view from Ludwig von Bertalanaffy’s General System Theory (New York: Braziller, 1968):
A system can be defined as a set of elements standing in interrelations. Interrelation means that elements, p, stand in relations, R, so that the behavior of an element p in R is different from its behavior in another relation, R’.
In a film, a piece of music ‘behaves’ differently to how it would in another film, or a concert hall, argued Powell, but the concept of the system means that its identity is not wholly dissolved in the process, as the metaphor of the soup might imply.
Audissino cites an analysis by Frank Lehman of John Williams’ score to Raiders of the Lost Ark in which a cadence is coordinated with the discovery of the Ark, and is ‘exactly in synch with the sun rays’. But Powell subtly probed the use of the concept of ‘function’ for music in such a context, whereby it implies a teleological view by which a coupling of music and image is required to be ‘effective’ or ‘work’. In contrast to this, Powell suggested that function ought to be a comparison rather than a teleology, and pertinently observed that ‘If one only grasps film music in relation to the image, one cannot imagine what other kinds of music could have been used’. Williams’ music is able to be visually functional by ‘straining the boundaries of tonal functionality’, which Powell compared to the Rückung or harmonic shift identified by Adorno in Schubert or late Beethoven (as discussed in Michael Spitzer, Music as Philosophy: Beethoven’s Late Style (Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, 2006)).
To Powell, Audissino employs a concept of ‘effectiveness’ which is wholly in the ear of the listener, and as such renders a particular acculturated response as something absolute, as does Kassabian when talking about responses to pop music heard on a car radio (which she thinks more ‘natural’ than those experienced in a concert hall). But Powell alluded to a standard practice in film studies of listening to a sequence with the sound turned off and then on, which demonstrates its distinctive role and codes. He maintained that perceived effect (or German Wirkung), while certainly an important consideration, should not be the only one, and called for greater understanding of the craft of writing film scores.
For an alternative approach to the audio-visual relation, Powell looked to semiotics, claiming that this had had relatively little impact upon cultural studies, and differentiating the ‘encoding/decoding’ model bequeathed by Stuart Hall, which Powell felt had more to do with communications theory (I am personally a little unsure about this claim about cultural studies and semiotics in light of the influence of Roland Barthes’ Mythologies (Paris, Editions du Seuil, 1957; translated Annette Lavers as Mythologies (London, Paladin, 1972)) on the former field, though this could be considered some of Barthes’ loosest and most journalistic work, in comparison to his almost exaggeratedly analytical approach to semiotics elsewhere). Drawing upon Christian Metz’s observation (in The Imaginary Signifier, trans. Celia Britton et al. (Bloomington: Indiana University Press, 1982)) that film language ‘possesses a grammar, up to a point, but no vocabulary’, Powell noted how neither Kassabian nor Audissino ‘clearly define the relation of sound to image‘, instead simply ‘leaping straight from music to larger narrative or cultural signification’. He related this problem back to Gorbman and her argument that ‘musical codes’ are always overridden by ‘cultural’ or ‘cinematic’ codes.
Musical semiotics, however, is a rich and pluralist tradition, often at best combined with rhetoric, hermeneutics or pragmatics, as detailed in Michael Spitzer’s Metaphor and Musical Thought (Chicago and London: University of Chicago Press, 2004) and Nicholas Cook’s A Guide to Musical Analysis (London: Dent, 1987). Powell drew various theses from this:
(i) it is very hard to pin down a ‘natural’ or unitary correlation between musical signifier and signified, as ‘Music does not simply ‘transmit’ a signal from sender to receiver’. To assume otherwise reflects the biases of communications studies, in departments of which film scholars are often employed.
(ii) this situation comes about because musical signification cannot exist without associated competencies, as argued by music semiotician Eero Tarasti in Signs of Music (Berlin: De Gruyter, 2002), and also by Kofi Agawu in the related field of topic theory (Playing with Signs: A Semiotic Interpretation of Classical Music (Princeton, NJ and Oxford: Princeton University Press, 1991).
(iii) musical signs cannot be analysed in isolation, as the minimal units of meanings are not simply sounds heard in isolation, but utterances. Scott Murphy (in ‘Transformational Theory and the Analysis of Film Music’, in the OxfordHandbook) has shown this for popular film music scores, using neo-Riemannian theory.
(iv) access to what Jean-Jacques Nattiez (in Music and Discourse: Toward a Semiology ofMusic, translated Carolyn Abbate (Princeton, NJ and London: Princeton University Press, 1990)) calls the ‘musical object’ is not provided by a naïve approach to listening, where the listener hears only what they want to hear. Kassabian and Audissino, in a similar fashion, hear only their own cultural and academic conventions.
Powell advocated recent dissertations by Juan Chattah (‘Semiotics, Pragmatics, and Metaphor in Film Music Analysis’ (Florida State University, 2006)) and Alex Newton (‘Semiotic of Music, Semiotics of Sound, and Film: Toward a Theory of Acousticons’ (University of Texas, 2015)). Newton’s ‘acousticon’ is a new semiotic audiovisual unit, investigated through a combination of musical and visual analysis, while he makes a link to the topic theories of Leonard Ratner, Agawu, and especially Robert Hatten and suggests that film music theory could learn from art-historical iconography and iconology. Powell argued that one might also draw further on Spitzer’s work on musical metaphor and associated scepticism about certain uses of semiotics (when they become ‘a kind of glorified motive-spotting’, like a similar criticism from Nicholas Cook), so as ‘not merely to produce another castle-in-the-sky of system-building that could risk its own problems’.
Eva Moreda Rodriguez, ‘Are We all Transnational Now? Global Approaches and Insularity in Music History’
Dr Moreda Rodriguez began by noting how for over 200 years many have been fascinated by the idea of a global history of music, and how in contemporary times this coincided with moves towards internationalisation in many Anglo-Saxon universities who wish to recruit more international students and also, ‘more recently, to develop broader, more diverse, “decolonized” curriculums’. In this context, she proceeded with a critical examination of three attempts at writing such a history: Mark Hijleh, Towards a Global Music History: Intercultural Convergence, Fusion, and Transformation in the Human Musical History (New York: Routledge, 2019); Philip V. Bohlman (ed.), The Cambridge History of World Music (Cambridge: Cambridge University Press, 2013); and the project ‘Towards a Global Music History’ led by Reinhard Strohm (Oxford University) under the auspices of the Balzan Prize for Musicology.
Moreda Rodriguez also alluded to her own experiences as an ‘international’ academic working at a British university, whose work focuses on her own country of origin, Spain, which is considered somewhat marginal within Western art music. This, she said, had shaped her perceptions of the ‘global’, not least when having to put together grant applications justifying the relevance of her research beyond the community of musicologists working on music in the same time and place. As such, she felt it necessary at least implicitly to engage with the questions underlying these ‘global music history’ projects. Moreda Rodriguez’s principal projects to date have related to music under the Franco regime, which led her towards history and political science, and the national and international nature of fascism; and on the early history of recording technologies, about which she noted that there are many localised non-Anglophone studies, but the more ‘global’ narrative is dominated by US or other English-language sources and issues without acknowledging this.
Hijleh’s book justifies the sole-author narrative by framing itself as a textbook as would be used in a US context, where students take a greater range of foundational, comprehensive courses than in British universities. He also claims that it should be viewed as a gateway for the development of musicianship, in light of which Moreda Rodriguez argued that it should be viewed as a companion to Hijleh’s earlier Towards a Global MusicTheory: Practical Concepts and Methods for the Analysis of Music across Human Cultures (London: Routledge, 2016). She also noted the extent of Hijelh’s interest in music theory, manifested in investigations of the relative role of melody and harmony in different times and places, or issues of tuning and temperament, as well as the development of ‘global regions’ of influence and prominence at various periods in history. While these two axes suggested very promising results, Moreda Rodriguez felt the book to be let down by omissions and overgeneralizations. For example, he treats the Americas as a whole in the period from 1500 to 1920, but after then ‘the Americas’ becomes exclusively the United States. Also, he neglects the crucial years in the formation of a European canon (also the period which saw increased colonisation) with no mention of Bach, Handel, Mozart, Schumann or Schubert, while Hijleh does bring up Jordi Savall and a range of Spanish Renaissance composers, on the grounds of the musical exchanges between Spain and its American colonies in the early modern era. Moreda Rodriguez argued that an equally plausible case could be made for the global reach of Bach, Mozart or Italian opera.
She also hesitantly evoked the concept of ‘music history minus Beethoven’ as recently imagined by Leah Broad, in order to argue for the difficult place where this book is situated, neither wholly a textbook nor a research monograph. It would be unlikely to be of service to first year undergraduates who have only a partial knowledge of some of the musical traditions (though it was not entirely clear why Moreda Rodriguez thought so, though she acknowledge a sensitive tutor could use it productively). Instead, she thought it might have a more polemical aim: specifically to test, in front of other academics, ‘the viability of a single-authored, predominantly narrative music history’. In this, she thought he succeeded to a significant degree.
In contrast with Hijleh, who acknowledges that power in music and power in the real world do not simply mirror one another, Moreda Rodriguez noted how ‘power dynamics and otherness’ are central to the essays in Bohlman’s edited volume, many of which studiously disregard aesthetic and qualitative matters and avoid any engagement with musical detail. As such, the whole history of Western opera (itself undoubtedly something which has had global ramifications, as Moreda Rodriguez pointed out) is simply reduced to a perfunctory mention of its colonial aspects. While the introduction disavows narrative, the chronological ordering of the book – from non-European music during the Antiquity and Medieval Times, through ‘The Enlightenment and world music’s historical turn’, to ‘Music histories of the folk and nation’ – does imply something of the type. Despite various attempts to define ‘world music’, few try to ascertain how this might differ from a global history of music; any such venture is viewed as an academic exercise rather than something which could impact upon the regular work of musicologists. Chapters written from a position of great expertise, such as those of Peter Manuel (‘Musical cultures of mechanical reproduction’) or Bonnie C. Wade (‘Indian music history in the context of global encounters’) are nonetheless both rushed and founded upon too many assumptions to work as introductory texts, but contain too little critical or innovative detail to qualify as research chapters.
Strohm’s project has so far resulted in one edited volume (Strohm (ed.), Studies on a Global History of Music: A Balzan Musicology Project (London: Routledge, 2018)), while two more are in preparation. In his acceptance speech, Strohm expressed his motivation to ‘learn new things on the musical relations between geographical regions and chronological eras’, focusing less on narrative than attempts to ‘explore, through assembled case studies, parameters and terminologies that are suitable to describe a history of many different voices’. As Moreda Rodriguez, noted, at that stage such parameters and terminologies were not yet defined, but the publication and workshops suggest overlaps with the approaches of both Hijleh and Bohlman. She urged, as further outputs are published, investigation of whether these ends have been achieved more efficiently than in existing collections which relate single issues or questions to diverse cultures and contexts, but do not necessarily explore global or transnational issues.
In conclusion, Moreda Rodriguez anticipated the appearance of further such attempts at writing global music history, but also that the search for some ultimate such history will prove elusive. Many of them might reveal less about music history than about ‘the shared assumptions, values and trends embedded in the musicological community at particular moments in time’ as with the contributors to Bohlman’s volume in their ‘attempt to understand world music history under the now-fashionable lens of power dynamics’. As such, such works may be ‘less interesting as product than they are as process’.
The worst fears of many about a Trump presidency are coming to fruition, especially with the implementation of the federal orders banning entry to anyone from born in one of seven Muslim countries (though not the worst, like Saudi Arabia or some of the Gulf states, with strong business links), or who holds dual nationality. Not to mention the ongoing plans for the Mexican Wall. And Britain’s excuse for a Prime Minister has offered Trump a full state visit, before tootling off to sign a lucrative arms deal with another dictator, President Erdoğan of Turkey. And I think to myself, what a wonderful world…..
But getting angry may not achieve anything, least of all convince the millions of Americans who strongly support Trump’s actions, and previously have shown ferocious support for capital punishment, horrendous rates of incarceration of those convicted of petty offences, an insane gun culture which causes annually over 10 000 more deaths of Americans (at the hands of other Americans) than any other cause, use of gas-guzzling cars for small journeys and contempt for the very idea of climate change, not to mention neo-imperial military action against many other countries who are not necessarily compliant towards the US.
The issue is, to me, why we continue to legitimise a tacit view which assumes that the United States stands at the centre of the world, but only economically and militarily (both of which might be able to be shown with some degree of objectivity), but in cultural and intellectual terms too?
With this in mind, I have a proposal, which I will implement in a hard-line form for the duration of February, and recommend to others in milder manifestations. How about, first of all, going a week without partaking of any culture produced in the US? I do not want to limit this in terms of ethnicity, allegiance, ideology, and so on, simply down to where it was produced, as far as this can be ascertained fairly. So, just put on hold for now, any novel, poem or play from an American writer, any music produced by American musicians, any American visual art, any American films or TV, and so on. Then see how many times this becomes an issue, and this may give some indication of the extent to which your cultural habits are dominated by US culture. Try and make a point of seeking out something from elsewhere instead. For example:
If you were going to watch South Park or Family Guy, how about looking into some comedy and animation from elsewhere? There has been loads of such work from Eastern Europe over an extended period – this blog should give some pointers.
If you were going to listen to any African-American popular music, how about trying something from one of the 54 countries in Africa instead (or by African diaspora communities in countries other than the USA)? Try some of the work of Afrisa, or Prince Nico Mbarga, Hugh Masekela or King Sunny Ade, just to take a few of the most obvious examples?
If planning to listen to American minimalist music, how about trying some non-American alternatives? For example, the work of Louis Andriessen, Michael Nyman, Kevin Volans, Gavin Bryars, Arvo Pärt, Karel Goeyvaerts or others? Some might dispute the use of the term ‘minimalist’ for some of these, but assertions of unity amongst even the classic American ‘minimalists’ look less and less tenable all the time. Nyman himself just today pointed out to me that when he coined the term ‘minimal music’, it was when reviewing a performance at the Institute of Contemporary Arts in 1968 of Springen by Danish composer Henning Christiansen, played by Charlotte Moorman (US) and Nam June Paik (Korea, moved to US in mid-30s).
If planning to watch an American film, think of the many other countries with such important film industries as well, and how about watching an Italian, Russian, Iranian, Chinese, Nigerian or Argentinian film instead? From these and many many other countries, there is a vast amount to see, of all types. Just avoid the easy option of watching one of the usual blockbusters, and seek out something different.
Post-1945 American art is endlessly celebrated and anthologised – why not check out what was being produced in France, Sweden, Italy, Japan, during the same period?
And so on and so forth. I intend to do this for the whole of February, but my suggestion to others is this – try doing it for a week, and then the following week, limit US culture to no more than a third of what you watch/read/listen to/etc (which is still a huge percentage), and stick to that for the rest of the month. Do this for the sake of diversity and to challenge the notion that the country which now has Trump as President, and refuses entry to millions of people of Muslim origin, should continue to exert cultural hegemony as well.
This is not kneejerk anti-Americanism – I have in my office at work hefty volumes of poetry of William Carlos Williams, Lorine Niedecker and Charles Reznikoff which I had hoped to get round to soon, but they can wait. Instead, I will have a read of the new volume of the poetry of Basil Bunting which I received recently. I will have some works of John Cage and Morton Feldman to practice in advance of a concert in Oxford in early March, but as far as listening more widely to these, I have spent vast amounts of time before – I would sooner spend more on Franco Evangelisti or Henri Pousseur or Bent Sørensen or Yuji Takahashi. And lots and lots of recordings of Sardinian, Iraqi and Japanese traditional musics on which I’d like to spend more time. And films I have and have been meaning to watch from Dziga Vertov, René Clair, Jean-Luc Godard, Jean-Pierre Melville, Rainer Werner Fassbinder, Dušan Makavejev, Zhang Yimou, Abbas Kiarostami, Nagisa Oshima. And many others which are lighter fare. Sam Fuller, David Lynch, Harry Smith, Kenneth Anger, Sidney Lumet and John Cassavetes can wait, great though they all are.
An further, an invitation: do leave a comment here with recommendations, of any period, genre or whatever, of any type of books, plays, films, music, art, etc., from all the other countries in the world. Imagine, as John Cage said, that the US is just one country in the world, no more, no less.
None of this will stop Trump, for sure, nor is it a substitute for pressing political action. But just perhaps, if a great many made a conscious effort in this respect, the hegemonic power of the United States in general upon people’s minds might be diminished and become more proportionate to its undoubted cultural achievements.
On Thursday January 19th and Friday January 20th, 2017, City, University of London is hosting a conference entitled Bright Futures, Dark Pasts: Michael Finnissy at 70. This will feature a range of scholarly papers on a variety of aspects of Finnissy’s work – including his use of musical objets trouvés, engagement with folk music, sexuality, the influence of cinema, relationship to other contemporary composers, issues of marginality, and his work in performance. There will be three concerts, featuring his complete works for two pianos and piano duet, played by the composer, Ian Pace, and Ben Smith; a range of solo, chamber and ensemble works; and a complete performance (from 14:00-21:00 on Friday 20th) of his epic piano cycle The History of Photography in Sound by Ian Pace. The concerts include the world premieres of Finnissy’s Zortziko (2009) for piano duet and Kleine Fjeldmelodie (2016-17) for solo piano, the UK premiere of Duet (1971-2013) and London premieres of Fem ukarakteristisek marsjer med tre tilføyde trioer (2008-9) for piano duet, Derde symfonische etude (2013) for two pianos, his voice/was then/here waiting (1996) for two pianos, and Eighteenth-Century Novels: Fanny Hill (2006) for two pianos. There will also be a rare chance to hear Finnissy’s Sardinian-inspired Anninnia (1981-2) for voice and piano, for the first time in several decades.
Keynote speakers will be Roddy Hawkins (University of Manchester), Gregory Woods (Nottingham Trent University, author of Homintern) and Ian Pace (City, University of London). The composer will be present for the whole event, and will perform and be interviewed by Christopher Fox (Brunel University) on his work and the History in particular.
The composer and photographer Patrícia Sucena de Almeida, who studied with Finnissy between 2000 and 2004, has created a photographic work, continuum simulacrum (2016-17) inspired by The History of Photography in Sound and particularly Chapter 6 (Seventeen Immortal Homosexual Poets). The series will be shown on screens in the department and samples of a book version will be available.
Patrícia Sucena de Almeida, from continuum simulacrum (2016-17).
The full programme can be viewed below. This conference also brings to a close Ian Pace’s eleven-concert series of the complete piano works of Finnissy.
A separate blog post will follow on The History of Photography in Sound.
All events take place at the Department of Music, College Building, City, University of London, St John Street, London EC1V 4PB.
Thursday January 19th, 2017
09:00-09:30 Room AG09. Registration and TEA/COFFEE.
09:30-10:00 Performance Space.
Introduction and tribute to Michael Finnissy by Ian Pace and Miguel Mera (Head of Department of Music, City, University of London).
10:00-12:00 Room AG09. Chair: Aaron Einbond.
Larry Goves (Royal Northern College of Music), ‘Michael Finnissy & Wolfgang Amadeus Mozart: the composer as anthropologist’.
Maarten Beirens (Amsterdam University), ‘Questioning the foreign and the familiar: Interpreting Michael Finnissy’s use of traditional and non-Western sources’
Lauren Redhead (Canterbury Christ Church University), ‘The Medium is Now the Material: The “Folklore” of Chris Newman and Michael Finnissy’.
Followed by a roundtable discussion between the three speakers and composer and Finnissy student Claudia Molitor (City, University of London), chaired by Aaron Einbond.
12:00-13:00 Foyer, Performance Space.
LUNCH.
13:10–14:15 Performance Space.
Concert 1: Michael Finnissy: The Piano Music (10). Michael Finnissy, Ian Pace and Ben Smith play Finnissy’s works for two pianos or four hands.
Michael Finnissy, Wild Flowers (1974) (IP/MF)
Michael Finnissy, Fem ukarakteristisek marsjer med tre tilføyde trioer (2008-9) (BS/IP) (London premiere)
Michael Finnissy, Derde symfonische etude (2013) (BS/IP) (London premiere)
Michael Finnissy, Deux jeunes se promènent à travers le ciel 1920 (2008) (IP/BS)
Michael Finnissy, his voice/was then/here waiting (1996) (IP/MF) (UK premiere)
Michael Finnissy, Eighteenth-Century Novels: Fanny Hill (2006) (IP/MF) (London premiere)
Max Ernst, Deux jeunes se promènent à travers le ciel (1920)
14:30-15:30 Room AG09. Chair: Lauren Redhead (Canterbury Christ Church University).Keynote: Roddy Hawkins (University of Manchester): ‘Articulating, Dwelling, Travelling: Michael Finnissy and Marginality’.
15:30-16:00 Foyer, Performance Space.
TEA/COFFEE.
16:00-17:00 Room AG09. Chair: Roddy Hawkins (University of Manchester).
Keynote: Ian Pace (City, University of London): ‘Michael Finnissy between Jean-Luc Godard and Dennis Potter: appropriation of techniques from cinema and TV’
17:00-18:00 Room AG09. Chair: Christopher Fox (Brunel University).
Roundtable on performing the music of Michael Finnissy. Participants: Neil Heyde (cellist), Ian Pace (pianist), Jonathan Powell (pianist), Christopher Redgate (oboist), Roger Redgate (conductor, violinist), Nancy Ruffer (flautist).
19:00 Performance Space.
Concert 2: City University Experimental Ensemble (CUEE), directed Tullis Rennie. Christopher Redgate, oboe/oboe d’amore; Nancy Ruffer, flutes; Bernice Chitiul, voice; Alexander Benham, piano; Michael Finnissy, piano; Ian Pace, piano; Ben Smith; piano.
Michael Finnissy, Yso (2007) (CUEE)
Michael Finnissy, Stille Thränen (2009) (Ian Pace, Ben Smith)
Michael Finnissy, Runnin’ Wild (1978) (Christopher Redgate)
Michael Finnissy, Anninnia (1981-82) (Bernice Chitiul, Ian Pace)
Michael Finnissy, Ulpirra (1982-83) (Nancy Ruffer)
Michael Finnissy, Pavasiya (1979) (Christopher Redgate)
INTERVAL
‘Mini-Cabaret’: Michael Finnissy, piano
Chris Newman, AS YOU LIKE IT (1981)
Michael Finnissy, Kleine Fjeldmelodie (2016-17) (World première)
Andrew Toovey, Where are we in the world? (2014)
Laurence Crane, 20th CENTURY MUSIC (1999)
Matthew Lee Knowles, 6th Piece for Laurence Crane (2006)
Morgan Hayes, Flaking Yellow Stucco (1995-6)
Tom Wilson, UNTIL YOU KNOW (2017) (World première)
Howard Skempton, after-image3 (1990)
Michael Finnissy, Zortziko (2009) (Ian Pace, Ben Smith) (World première)
Michael Finnissy, Duet (1971-2013) (Ben Smith, Ian Pace) (UK première)
Michael Finnissy, ‘They’re writing songs of love, but not for me’, from Gershwin Arrangements (1975-88) (Alexander Benham)
Michael Finnissy, APRÈS-MIDI DADA (2006) (CUEE)
Marcel Duchamp, Nude Descending a Staircase, No. 2 (1912).
21:30 Location to be confirmed
CONFERENCE DINNER
Friday January 20th, 2017
10:00-11:00 Room AG21.
Christopher Fox in conversation with Michael Finnissy on The History of Photography in Sound.
11:00-11:30 Room AG21.
TEA/COFFEE.
11:30-12:30 Room AG21. Chair: Alexander Lingas (City, University of London).
Keynote: Gregory Woods (Nottingham Trent University): ‘My “personal themes”?!’: Finnissy’s Seventeen Homosexual Poets and the Material World’.
14:00-21:00 Performance Space.
Concert 3: Michael Finnissy: The Piano Music (11): The History of Photography in Sound (1995-2002). Ian Pace, piano
14:00 Chapters 1, 2: Le démon de l’analogie; Le réveil de l’intraitable realité.
15:00 INTERVAL
15:15 Chapters 3, 4: North American Spirituals; My parents’ generation thought War meant something
19:35 Chapters 9, 10, 11: Wachtend op de volgende uitbarsting van repressie en censuur; Unsere Afrikareise; Etched Bright with Sunlight.
What characterizes the so-called advanced societies is that they today consume images and no longer, like those of the past, beliefs; they are therefore more liberal, less fanatical, but also more ‘false’ (less ‘authentic’) – something we translate, in ordinary consciousness, by the avowal of an impression of nauseated boredom, as if the universalized image were producing a world that is without difference (indifferent), from which can rise, here and there, only the cry of anarchisms, marginalisms, and individualisms: let us abolish the images, let us save immediate Desire (desire without mediation).
Mad or tame? Photography can be one or the other: tame if its realism remains relative, tempered by aesthetic or empirical habits (to leaf through a magazine at the hairdresser’s, the dentist’s); mad if this realism is absolute and, so to speak, original, obliging the loving and terrified consciousness to return to the very letter of Time: a strictly revulsive movement which reverses the course of the thing, and which I shall call, in conclusion, the photographic ecstasy.
Such are the two ways of the Photography. The choice is mine: to subject its spectacle to the civilized code of perfect illusions, or to confront in it the wakening of intractable reality.
Ce qui caractérise les sociétés dites avancées, c’est que ces sociétés consomment aujourd’hui des images, et non plus, comme celles d’autrefois, des croyances; elles sont donc plus libérales, moins fanataiques, mais aussi plus «fausses» (moins «authentiques») – chose que nous traduisons, dans la conscience courante, par l’aveu d’une impression d’ennui nauséeux, comme si l’image, s’universalisant, produisait un monde sans differences (indifferent), d’où ne peut alors surgir ici et là que le cri des anarchismes, marginalismes et individualismes : abolissons les images, sauvons le Désir immédiat (sans mediation).
Folle ou sage? La Photographie peut être l’un ou l’autre : sage si son réalisme reste relative, tempére par des habitudes esthétiques ou empiriques (feuilleter une revue chez le coiffeur, le dentist); folle, si ce réalisme est absolu, et, si l’on peut dire, original, faisant revenir à la conscience amoureuse et effrayée la letter même du Temps : movement proprement révulsif, qui retourne le cours de la chose, et que l’appellerai pour finir l’extase photographique.
Telles sont les deux voies de la Photographie. A moi de choisir, de soumettre son spectacle au code civilise des illusions parfaits, ou d’affronter en elle le réveil de l’intraitable réalité.
Roland Barthes, Le chambre claire/Camera Lucida.
Eadweard Muybridge – A. Throwing a Disk, B: Ascending a Step, C: Walking from Animal Locomotion (1885-1887).
Patrícia Sucena de Almeida, from continuum simulacrum (2016-17).
[Because of other commitments, it has not been possible to post more in this series for a little while, but I am endeavouring to complete as many as possible before the referendum on Thursday. For now, I will mostly give links and text without so much commentary, which may follow later]
As a solid supporter of the Remain campaign, in the 18 days from June 5th until the European Union Referendum on June 23rd, I am posting a selection of links and other information about music, literature, film, visual art, dance, architecture, etc., from each of the EU nations.
I make no claims to be comprehensive in any case, and my choices undoubtedly will reflect my own aesthetic interests – but I believe that may be more interesting than a rather anonymous selection of simply the most prominent artists or art. All work comes from the post-1945 era, the period during which the EU has come to fruition, but may (and often will) include work which dates from before the nations in question joined the EU. As I am writing in English, where translations exist I will use these. Time does not allow for detailed commentaries, I just throw these selections out there in the hope others will be interested in the extraordinary range of culture which has emerged from citizens of the EU.
Estonia
[With profound thanks to Helen Harjak for various suggestions of Estonian culture to investigate]
A major figure in the post-war Estonian literary scene was the writer and poet Bernard Kangro (1910-1994), who founded the cultural journal Tulimuld, which ran from 1950 to 1993. A selection of his quasi-surrealist poems is available in English translation, called Earthbound.
Here is Kangro’s poem, ‘Late Flowers, Wind, Sea, Sand and Fish’, translated Ivar Ivask.
Wind wilts
late flowers,
tiny blossoms
at edge of bay.
Don’t blame the breeze!
The sea’s there
thundering
upon the sand.
Long ago on a windy hunt
a horrible happiness abruptly bloomed in me
and the landscape congealed only its pungent
blood rustling through my veins the gun smoked
incessantly the hound did not bark
as it gazed at the clouds tightening
into meat and skinning over with fur
streaming tangled by despair
Because on the horizon a stout tower appeared
which swayed slowly between emptiness
and the overflowing clamor of hideous joy
like a gigantic latrine
the sweaty sun mottled Earth and Welkin
until suddenly it was eclipsed by cold
ravens of freedom who carried my eyes
and fresh images like flags in their bills
At twilight which was only flashes
as the sea is but the triumph of the drowned
my hunting jacket was freed of its heavy
web of lust I simply ran forward
along the mute moor coming across
animals with shining coals for hearts
I shot them so many that the road home
was finally choked with grass
Long ago I seized the empty beaker
and faced its inflexible challenge
and ever since this endless draught rinses –
my gun-barrel mouth which sparkles
in the starry sky and when it sees
some too-warm nebula defiling cosmic night
it proclaims ponderously and clearly
I DENY DEATH BUT AFFIRM ICE
Here is Laaban’s sound-text composition Ciel Inamputable (1969)
Amongst the most renowned Estonian writers of the post-war era are Jann Kaplinski (b. 1941), who drew widely upon mythology and Asian thought, and Jaan Kross (1920-2007), who spent an eight-year period as a prisoner in Soviet labour camps. Here is an obituary of Kross in The Guardian. Kross’s novels often had historical settings, but served as allegories of the contemporary situation under Soviet communism. His four volume sequence of novels Kolme katku vahel/Between Three Plagues (1970-1976) told the story of the sixteenth-century chronicler Balthasar Russow, who wrote the chronicle of the Livovian War, detailing his experience of the effects upon the peasantry from which he came.
A sparse form of poetry, reflecting post-1968 disillusionment and disenchantment, can be found in the work of Paul-Eerik Rummo (b. 1942), who also went on to become an Estonian politician. A selection of his poems can be read in translation here; here is one, ‘Crooning’.
Crooning
I am so fleeting
sighed the girl to the sea
oh, what can I do
you are eternal
I am transparent like you
sighed the girl to the window
oh, what can I do
my heart’s in full view
I open like you
sighed the girl to the door
oh, what can I do
the sun steps in
I am so small
sighed the girl to the sun
oh, what can I do
you are so large
I am so foolish
sighed the girl to the wise man
oh, what can I do
everyone is so wise
Poet and author Tõnu Õnnepalu (b. 1962), who has also published under the names Emil Tode and Anton Nigov. His novel Piiririik/Border State (1993), a short novel about the overwhelming and sometimes destructive effect of Western culture upon a Baltic citizen, comes highly recommended; more can be read about it here.
again men rejoice on the radio
that they are on the right road
and talk of the cyclical nature of time
a proper road goes in circles, even I
recognize young skin on the beach and
”et si tu n’existais pas,” is sung loudly
men on the radio speak of the connection
of everything to everything else: ringingly
one says butterfly effect – I lift my wings
a good sleep gives you cyclical time
for after such a sleep you think you’re revived
and again
I flutter my wing
the good men on the radio start coughing
I flap my wings more amply and a wind comes up
the men cough wheezing, the airwaves revolt
ships sink and swimmers drown, the final sleep
comes stormy and grey
let’s think of a word that never was before
was just now
and now isn’t anymore
***
There’s a whining and ringing in the air.
You talk of a lout.
I’m the very one. Through me you’ll never
reach the deeper levels or the heights,
the flash of pure being that you believe
you see in the village drunkard
or the poet gone mad.
When he drinks, secrets come to light.
When I get legless, I attack.
Or I drift off, stinking. My gaze is dark.
I give off my exhaust in your face.
I want lovely meat that won‘t shame me. I’m afraid of losing.
Words anger me. I bellow.
I watch the telly, don’t read, can’t write properly.
Rubbish is left behind me.
I am rubbish. I’m the one you’re talking about.
– Ah no, what are you going on about, it’s me.
– Ah no, it’s me.
– No, I’m the one.
– No, I am. Forgive me.
The whole road is full of us, and our fragile souls
are ringing. Listen, how quietly, dear girls and boys.
One of the first major groups of Estonian artists to look beyond Soviet orthodoxy was ANK-64, who were responsible for resurrecting cubist and constructivist work from earlier in the century. One of the leading figures in this movement was Jüri Arrak (b. 1936), whose work employs cartoon-like imagery and surrealist ideas; other important artists who were involved with this movement include Kristiina Kaasik (b. 1943) and Marju Musu (1941-1980)
Jüri Arrak, Lennuk 6/20 (1972)
Kristiina Kaasik, Vaade trepilt (1974)
Marju Mutsu, Early in the Morning (1970)
In 1967, artist Kaljo Põllu (1934-2010) created another group called the Visarid, which disseminated much information on Western artistic movements and ideas, not least relating to pop art and graphic design.
Kaljo Põllu, Mängutuba (1967)
Kaljo Põllu, Kuulataja (Vaikus) (1968)
Kaljo Põllu, Keegi (1987)
A starker type of art came from the SOUP-69 group, also inspired by pop art and other movements. Amongst the leading figures here were Leonhard Lapin (b. 1947) and Ando Keskküla (b. 1950).
Leonhard Lapin, Woman-Machine X (1974)
Ando Keskküla, Finish (1979).
Also part of this movement was the architect Vilen Künnapu (b. 1948), who would later engage with post-modern architectural ideas.
Vilen Künnapu, Snail Tower, Tartu (2008)
Other notable modern Estonian architects include Raine Karp (b. 1939) and Riina Altmäe (b. 1949), whose best known work is the brutalist Tallinn City Concert Hall (Linnahall) (1976-1980), shown here from various angles.
The Estonian painter Raoul Kurvitz (b. 1961) formed a group called Rühm T in 1986, whose work (which included performance art as much as painting) was described by them as ‘Cold Expressionism’. Here is Kurvitz’s painting Chapelle (1999):
And here is a picture of Kurvitz’s ‘Reconstructed Environment’ Maelstrom (1999/2013):
One artist inhabiting the wilder realms of video and performance art is Jaan Toomik (b. 1961), some of whose work was inspired by the Viennese Actionists, and involves various types of degradation to the body, use of bodily fluids, and so on, but also clear political themes, as well as a recurrent concert with the nature of communication. An interview with Toomik can be read here, and here are some videos of his work.
Another is Ene-Liis Semper (b. 1969), whose work focuses on the body, and especially the mouth and tongue. More can be read on her work here, not least her notorious Licked Room (2000), in which she literally licked a room clean with her tongue.
Here are some samples of Semper’s work:
Semper also formed the theatre group NO99 together with Tiit Ojasoo. Here is a video about their work:
This is one of NO99’s best-known works, NO83 How to Explain Pictures to a Dead Hare, inspired by Joseph Beuys.
Another important figure in radical contemporary Estonian theatre (about which more can be read here) is writer and director Mati Unt (b. 1944). Here is a video of his production Hot (2002).
Best-known of Estonian composers is undoubtedly Arvo Pärt (b. 1935), whose works such as Fratres (1977), Tabula Rasa (1977), Spiegel im Spiegel (1978), and St John Passion (1982) appealed to certain Western ideals of ‘spiritualism’ and won world renown as a result. But not all of Pärt’s work is like this; the cello concerto Pro et contra (1966) is clearly indebted to aspects of a Western avant-garde language, including collage-like techniques, whilst in Credo (1968) for choir, piano and orchestra, Pärt distorts and defamiliarises Bach’s C major Prelude from Das wohltempierte Klavier, Book 1.
Here are two examples of Pärt’s later work:
Another composer of the same generation whose work Kuldar Sink (1942-1995), who began engaging with some modernist traditions, including the neo-classicism, the Second Viennese School, aleatoric composition, and even happenings (Sink, like Pärt, and ANK-64, was linked to an Estonian Fluxus movement in the late 1960s).
In later work, before his death in a house fire, Sink turned to Central Asian folk musics and drastic simplification.
A younger composer who also traversed a path from the avant-garde to modalism and postminimalism (from the early 1980s onwards) was Lepo Sumera (1950-2000)
Lepo Sumera, Pantomiim/Pantomime (1981)
Lepo Sumera, Senza metro (1986)
Lepo Sumera, Tähed / Stars for soprano and piano (2000)
In the fascinating work of Jüri Reinvere (b. 1971), however, one finds a particular type of fusion or interplay of modernist, aleatoric, and romantic elements to varying degrees.
Jüri Reinvere, t.i.m.e. (2005)
Jüri Reinvere, Requiem (2009), excerpt.
Helena Tulve (b. 1972) combines modal elements with a wider musical language influenced in part by musique spectrale, and in some ways reminiscent of the work of Kaija Saariaho.
A much more pared-down music can be found in the work of composer and harpist Liis Viira (b. 1983), notorious for her Reverbeebi/Baby Symphony (2015), in which babies’ voices were combined with instruments.
The group Ensemble U have garnered attention through their creation of an ‘audience orchestra’ in which the audience members control much of the musical decision making.
Estonian cinema is generally thought to have come into its own in the 1960s. One of film which generated a fair degree of international interest was Arvo Kruusement’s Kevade/Spring (1969), based on a popular novel by Oskar Luts, a coming-of-age story set at the end of the 19th century. Here is a section of it, alas without subtitles, but which enables one to sample the visual qualities.
(the rest of the film can be viewed on the same YouTube channel)
Here is a film from the previous year, Kaljo Kiisk’s Hullumeelsus/Madness (1968)
And here is Leida Laius’s Kõrboja peremees (1979)
Of post-independence Estonian cinema, required viewing includes Hardi Volmer’s parody of the Russian Revolution, Minu Leninid/All My Lenins (1997), here available with English subtitles.
There is also an important tradition of Estonian animated film, in which the leading figure is Priit Pärn (b. 1946). Here is his Ein murual/Breakfast on the Grass (1983, released 1986)
Here is a clip from Pärn’s 1992 film Hotel E:
Many other of Pärn’s animations can be viewed online.
An article on the evolution of Estonian contemporary dance post-independence can be read here. Here is a clip of the work of Fine 5 Dance Theatre, founded in 1992:
One can read about the United Dancers of Zuga here (unfortunately I have not found a good clip of their work).
As a solid supporter of the Remain campaign, in the 18 days from June 5th until the European Union Referendum on June 23rd, I am posting a selection of links and other information about music, literature, film, visual art, dance, architecture, etc., from each of the EU nations.
I make no claims to be comprehensive in any case, and my choices undoubtedly will reflect my own aesthetic interests – but I believe that may be more interesting than a rather anonymous selection of simply the most prominent artists or art. All work comes from the post-1945 era, the period during which the EU has come to fruition, but may (and often will) include work which dates from before the nations in question joined the EU. As I am writing in English, where translations exist I will use these. Time does not allow for detailed commentaries, I just throw these selections out there in the hope others will be interested in the extraordinary range of culture which has emerged from citizens of the EU.
Denmark
Much read in Denmark is the tragic writer Tove Ditlevsen (1917-1976), whose work drew heavily upon an unhappy and materially and emotionally deprived life, culminating in her suicide in 1976. Here is a detailed article on Ditlevsen’s life and work, and here is an article on Ditlevsen’s 1967 autobiographical books Barndom/Childhood and Ungdom/Youth, which were translated into English as Early Spring.
I hope very much to be able soon to read Ditlevsen’s novel Ansigterne/The Faces (1968), about a disturbed children’s author with suicidal urges, tormented by her housekeeper and her family, haunted by hallucinatory visions, but ultimately finding her way towards peace through her art . Reviews of this can be read here and here.
One of Ditlevsen’s best-known poems is ‘Blinkende Lygter’/’Flickering Lights’, a translation of which I have copied from here:
In childhood’s long night, both dim and dark
there are small twinkling lights that burn bright
like traces memory’s left there as sparks
while the heart freezes so and takes flight.
It’s here that your pathless love shines clear,
once lost in nights misty and chill,
and all that you’ve since loved and suffered most dear
has boundaries set by the will.
The first-felt sorrow’s a frail, thin light
like a tear that quivers in space;
that sorrow alone your heart will hold tight
when all others time has effaced.
High as a star on a night as in spring
your childhood’s first happiness burns,
you sought for it later, only to cling
to late-summer shadow’s swift turns.
Your faith you took with you to great extremes,
the first and the last to your cost,
in the dark now somewhere it surely gleams,
and there is no more to be lost.
And someone or other draws near to you but
will never quite manage to know you,
for beneath those small lights your life has been put,
since when everyone must forego you.
One of the most profilic of modern Danish writers was Klaus Rifbjerg (b. 1931), whose output included over 100 novels and poetry, short stories, plays, etc, often involving formal and linguistic experimentation. His novel Anna (jeg) Anna/Anna (I) Anna, which was translated in 1982, is the story of a diplomat’s wife suffering neurosis, who elopes with a hippie to a new Bohemian world, but discovers the fragmented and multifaceted nature of her character in the process. His best-known novel, Den kroniske uskyld/Terminal Innocence (1958) has recently appeared in English translation. An enticing review can be read here.
Poet Inger Christensen (1935-2009) explored formal devices, some drawn from mathematics, to defamiliarise language and reveal other underlying patterns. This obituary gives more detail about her work.
Inger Christensen, from alphabet (1981), (as translated here)
1
apricot trees exist, apricot trees exist
2
bracken exists; and blackberries, blackberries;
bromine exists; and hydrogen, hydrogen
doves exist, dreamers, and dolls;
killers exist, and doves, and doves;
haze, dioxin, and days; days
exist, days and death; and poems
exist; poems, days, death
5
early fall exists; aftertaste, afterthought;
seclusion and angels exist;
widows and elk exist; every
detail exists; memory, memory’s light;
afterglow exists; oaks, elms,
junipers, sameness, loneliness exist;
eider ducks, spiders, and vinegar
exist, and the future, the future
Inger Christensen, from Letter in April: IV (as translated here)
Already on the street
with our money clutched
in our hands,
and the world is a white laundry,
where we are boiled and wrung
and dried and ironed,
and smoothed down
and forsaken
we sweep
back
in children’s dreams
of chains and jail
and the heartfelt sigh
of liberation
and in the spark trails
of feelings
the fire eater
the cigarette swallower
come
to light
and we pay
and distance ourselves
with laughter.
Two internationally well-known elder Danish composers, both somewhat aloof from the wider Western avant-garde, but no less original, are Ib Nørholm (b. 1931) and Per Nørgård (b. 1932). Little of Nørholm’s early work, which dabbled with serialism, graphic notation, aleatory devices, and the use of mecahnical toys, is available to listen to online, but one can read about it here. From the late 1960s, Nørholm would become associated with the so-called ‘New Simplicity’, in opposition to certain manifestations of the avant-garde, and gradualy moved back towards a form of Nordic expression with roots in the earlier symphonic tradition, whilst maintaining a degree of stylistic pluralism, as in the Third Symphony, A Day’s Nightmare (1973).
The trajectory of Nørgård’s compositional development was not dissimilar. Coming from an early influence of Sibelius, with whom he corresponded. His particular combination of microtonally-inflected exploration of natural harmonics, and textural composition, have led to his being cited as a forerunner of musique spectrale. These qualities can be heard in his Iris (1966-1967):
In his symphonic work, Nørgård demonstrated the possibility of some reconciliation of his earlier compositional achievements with the symphonic tradition to which he was earlier drawn, as demonstrated in the Third Symphony of 1975.
A composer associated with considerably more radical tendencies was Henning Christiansen (1932-2008) who was associated with the Fluxus movement and worked closely with Joseph Beuys. Here is a detailed article on his work, while a range of Christiansen’s work can be listened to here. Here is the score of his Audience Eve (1964), published in the Fluxus Performance Workbook:
Audience Eve
In the evening, during the performances:
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
after 5 min, turn off the light
after 5 min, turn off the light
after 5 min, turn off the light
after 5 min, turn off the light
after 5 min, turn off the light
after 5 min, turn off the light
continue through the whole program.
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
If possible, then fade the light in and out,
as beautiful as possible. [like the sea]
Here is a selection of Christiansen’s remarkable and disorienting work:
Henning Christiansen, Op. 50: Requiem of Art (1970)
Henning Christiansen/Bjørm Nørgaard, The Horse Sacrifice (1970)
Henning Christiansen, Symphony Natura Op. 170 (1985)
A leading figure in electronic music in Denmark was Else Marie Pade (1924-2016), a former resistance fighter who worked with Pierre Schaeffer and Karlheinz Stockhausen, and also visited Darmstadt on various occasions.
Gunner Møller Pedersen (b. 1943) is best known a film composer, but also wrote a number of self-standing electronic works.
Of the generation born after the war, Hans Abrahamsen (b. 1950) , a student of Nørgård and Pelle Gudmundsen-Holmgreen (b. 1932), was also viewed as part of the ‘new Simplicity’, in reaction against the avant-garde, though as with German composer Wolfgang Rihm, associated with the same movement, time has revealed this work to entail a modification and shift of emphasis within a broad European modernist tradition rather than a clean break as one might find amongst Anglo-American neo-romantics, say.
Hans Abrahamsen, Schnee (2006-2008)
But I cannot recommend highly enough that all listen to the extraordinarily beautiful and intimate music of Bent Sørensen (b. 1958). Here are several contrasting works.
Bent Sørensen, The Shadows of Silence (2003-2004)
Bent Sørensen, Serenidad (2011-2012).
And here is a trailer for a selection of Sørensen’s vocal works.
An important younger figure is composer and sound artist Sandra Boss (b. 1984), whose website is here. Here is a track from her 2015 album Perfekt Termisk.
Here is a sample from her sound installation En Håndfuld Støv (Copenhagen, 2014).
One of the leading Danish free jazz musicians was saxophonist John Martin Tchicai (1936-2012), who worked with John Coltrane and Albert Ayler.
And the following are a range of varied Danish bands and other artists:
The classic Danish film director Carl Theodor Dreyer (1889-1968) continued to make films after the war up until his death, maintaining his austere, stark and redemptive visions, as in Ordet/The Word (1955):
Otherwise, though, post-war Danish cinema was mostly dominated by light comedies and from the 1960s films rather obsessed with sex , such as Annelise Meineche’s Sytten (1965).
Lars von Trier (b. 1956) is best known for his work with the Dogme 95 collective and international hits such as Breaking the Waves (1996), Dancer in the Dark (2000) and Dogville (2003), but already had a profound effect upon the Danish film scene from the early 1980s, as with his stylised and world-weary crime film The Element of Crime (1984), made soon after graduating from the National Film School of Denmark. This can be viewed complete here.
Followed by Gabriel Axel’s Babettes gæstebud/Babette’s Feast (1987)
A group of film directors came together in Copenhagen in spring 1995 to issue their new Dogme manifesto, entitled ‘The Vow of Chastity’, whereby directors would swear to adhere to ten principles, mostly avoiding any type of overtly stylised cinema, in favour of a new type of exaggerated realism (which became every bit as much of a ‘style’ as any other), concentrating on personal and emotional matters. The first film of the Dogme movement was Thomas Vinterberg’s Festen/The Celebration (1998), a distressing story of a family reunion for a father’s 60th birthday, at which his son reveals how he used to sexually abuse both him and his sister when young.
A full list of the 35 Dogme films, some made in Italy, the USA, Chile and elsewhere as well as Denmark, can be viewed here.
As regards animation, the 1988 Den offentlige røst/The Public Voice by Lejf Marcussen (1936-2013) is something of a classic.
One of the more renowned Danish painters, Richard Mortensen (1910-1993), drew upon the work of Kandinsky and Malevich:
Richard Mortensen, Garches-Suresnes (1947)
Richard Mortensen, Opus 11 (1980-81)
More individual was Asger Jorn (1914-1973), a detailed article on whose work can be read here (see also this article). Jorn had been involved with the communist resistance during the occupation of Denmark and continued into the Danish Communist Party, though he soon broke with them, finding the experience constraining. Jorn met Guy Debord in 1954, and from 1957 to 1961 was associated with the Situationist International.
Asger Jorn, Stalingrad, No-Man’s Land, or the Mad Laughter of Courage (1957-1960, 1967, 1972).
Asger Jorn, The Disquieting Duckling (1959)
Asger Jorn and Guy Debord, Fin de Copenhagen (1957)
A quite different type of approach is found in the work of Merete Barker (b. 1944), whose paintings draw upon sketches and drawings from many travels, and also produced computer-generated data landscapes. Her website is here; see in particular some essays by Barker and others on her work here.
Meret Barker, Byen under, byen over/My Own Town (1989)
Merete Barker, The Landscape Underground (2012)
The Danish artist Michael Elmgreen (b. 1961) works together with Norwegian artist Ingar Dragset to produce defamiliarising artworks employing or resembling familiar objects, as a form of social critique. Their website is here
SculptorJens Galschiøt (b. 1954) is most renowned for his Pillar of Shame project, erecting sculptures as types of guerilla actions, to protest against violations of human rights.
Jens Galschiøt, Pillar of Shame, Hong Kong (1996) – painted red in 2008 by democracy activists.
Still the most renowned of modern Danish architects is high modernist functionalist Arno Jacobsen (1902-1971):
Arno Jacobsen, Rødovre Town Hall (1952-1956)
Arno Jacobsen, St Catherine’s College, Oxford (1964-1966)
Later architects have applied many similar modernist principles but in more eclectic and adventurous fashion.
Bjarke Ingels/PLOT, VM Houses, Copenhagen (2005)
Lundgaard & Tranberg, Royal Danish Playhouse (2008)
Furniture design also has a remarkable modernist tradition in Denmark, not least through the work of Hans Jørgensen Wegner (1914-2007) and Jacobsen.
Wegner Shell Chair
Jacobsen Shell Sofa
Physical theatre is a well-established art in Denmark, following the founding of TheCommedia Schoolin 1978. The group Neander was founded in 1998 by Kristján Ingimarsson, and have won world renown.
A more recent physical theatre company is the Copenhagen-based Out of Balanz, founded in 2006 whose website is here. Stressing themes of community in the face of consumerism or death, here is a trailer for their work Next Door.
And here is a page on their Georgette va au Supermarche (2007), about a young woman’s odyssey into the supermarket.
The largest modern dance company in Denmark is the Danish Dance Theatre, founded in 1981. Here are a few clips from their work:
A different approach is to be found in the work of the Aarhus company Granhøj Dans, founded after the meeting in 1989 of dance Palle Granhøj and set designer Per Victor, who developed the ‘Obstruction Technique’, in which one dancer is physically held back by another, but still has to carry out as much of their intended phrase as possible, in the process creating a new phrase.
As a solid supporter of the Remain campaign, in the 18 days from June 5th until the European Union Referendum on June 23rd, I am posting a selection of links and other information about music, literature, film, visual art, dance, architecture, etc., from each of the EU nations.
I make no claims to be comprehensive in any case, and my choices undoubtedly will reflect my own aesthetic interests – but I believe that may be more interesting than a rather anonymous selection of simply the most prominent artists or art. All work comes from the post-1945 era, the period during which the EU has come to fruition, but may (and often will) include work which dates from before the nations in question joined the EU. As I am writing in English, where translations exist I will use these. Time does not allow for detailed commentaries, I just throw these selections out there in the hope others will be interested in the extraordinary range of culture which has emerged from citizens of the EU.
Czech Republic
The Czech Republic was part of the single state of Czechoslovakia from 1918 until 1993. Through the course of this blog (and in the later one on Slovakia), I will refer to the area which became the Czech Republic by that name from 1945 onwards, without neglecting the effect of the unified state.
Czech cinema was relatively conventional in the 1950s, but this changed dramatically by the end of the decade, and led to an overwhelming wave of creative imagination from then onwards. One of the first films to win an international audience, is the notorious Ostře sledované vlaky/Closely Watched Trains (1966) by Jiří Menzel (b. 1938).
Soon afterwards followed the Czechoslovkian New Wave, most active in the 1960s and early 1970s, centered around the Film and TV School of the Academy of Performing Arts in Prague (FAMU). Characteristic of this movement is Věra Chytilová’s abstract, elemental and fantastical tale of two teenage girls undergoing a Candide-like odyssey: Sedmikrásky/Daisies (1966)
Few other major New Wave films are available online, but here are a few clips, trailers and features:
The Czech Republic has one of the most distinctive animation cultures in Eastern Europe. Jiří Trnka’s film Ruka/The Hand (1965) is thought by many to be amongst the greatest animations of all time.
The most internationally well-known of Czech animators is Jan Švankmajer (b. 1934). Here are three contrasting works.
This is a scene from his 1988 film Alice:
The complete works of a slightly younger figure, Jiri Barta (b. 1948), can be viewed here:
A brief overview of modern Czech literature can be read here. Highly significant in the establishment of an underground literary scene immediately after the war was the poet, writer and painter Jiří Kolář (1914-2002), a quite detailed account of whom can be read here. Kolář was a key member of Skupina 42, a group of modernist artists founded in 1942, but disbanded in 1948. The writer Elinor S. Miller has written in detail about the relationships between Kolář’s work and that of French nouveau roman author Michel Butor.
Draw a square on the floor
a circle
a triangle
and a trapezium
Place into each
an everyday item
a book
a gadget
into the last arrange yourself
– test out all sixteen combinations
which can be formed
Afterwards switch on the radio
get undressed
attach to your naked body
the book as well as the gadget
clear your mind of thoughts
remain calm for several seconds and say:
“I loved you since the first moment I saw you…”
Listen attentively and after a while reply:
“I hated you since the first moment I saw you…”
Listen attentively and after a while continue:
“No one has ever love and hated you so much as I have.”
All night rain lashed the windows.
I couldn’t go to sleep.
So I switched on the light
and wrote a letter.
If love could fly,
as of course it can’t,
and didn’t so often stay close to the ground,
it would be delightful to be enveloped
in its breeze.
But like infuriated bees
jealous kisses swarm down upon
the sweetness of the female body
and an impatient hand grasps
whatever it can reach,
and desire does not flag.
Even death might be without terror
at the moment of exultation.
But who has ever calculated
how much love goes
into one pair of open arms!
Letters to women
I always sent by pigeon post.
My conscience is clear.
I never entrusted them to sparrowhawks
or goshawks.
Under my pen the verses dance no longer
and like a tear in the corner of an eye
the word hangs back.
And all my life, at its end,
is now only a fast journey on a train:
I’m standing by the window of the carriage
and day after day
speeds back into yesterday
to join the black mists of sorrow.
At times I helplessly catch hold
of the emergency brake.
Perhaps I shall once more catch sight
of a woman’s smile,
trapped like a torn-off flower
on the lashes of her eyes.
Perhaps I may still be allowed
to send those eyes at least one kiss
before they’re lost to me in the dark.
Perhaps once more I shall even see
a slender ankle
chiselled like a gem
out of warm tenderness,
so that I might once more
half choke with longing.
How much is there that man must leave behind
as the train inexorably approaches
Lethe Station
with its plantations of shimmering asphodels
amidst whose perfume everything is forgotten.
Including human love.
That is the final stop:
the train goes no further.
Seifert’s collection Odlevdni zvonu/The Casting of Bells (1967) has been available to read in English for some time.
Dissident novelist Pavel Kohout (b. 1928), in his novel White Book, created a terrifying narrative developing Kafka and the Theatre of the Abusrd, relating (though not explicitly) to the craziness of communism, especially following the crushing of the Prague Spring. A short review can be read here.
Some of the most disturbing work of writer Ota Pavel (1930-1973) (whose Jewish father and two brothers were incarcerated in camps during the Nazi era) was written when he was coming to terms with his own bipolar disorder and facing a break down. A book of unsettling but memorable tales from Pavel’s childhood was published just after his death as How I Came to Know Fish.
A younger, but no less important, Czech writer is former underground poet and songwriter Jáchym Topol (b. 1962). Some of Topol’s work writes outwards from his experience as a journalist; elsewhere he considers sites saturated by memory, such as the camp of Terezin, during the post-Nazi era, in his The Devil’s Workshop. Here is an important interview with Topol.
A wide range of new developments ensued in Czech theatre throughout the post-war period. One of the most innovative developments was black-light theatre, founded by Jiri Srnec in 1961, which played on the illusion to the eye which encounters black on black. Srnec founded the Černé divadlo Jiřího Srnce.
Here is a sample of Laterna Magika, founded in 1958, whose work mixes projected images with live stage production:
No-one could ignore the work of Václav Havel (1936-2011), who went onto become the first President of post-communist Czechoslovakia, then of the Czech Republic.
Several periodicals appeared in the 1960s devoted to experimental music, including Konfrontace (1968-1970) and Nové cesty hudby (1964, 1970).
A whole album devoted to music from the Czech Electronic Music Studios, founded in 1967,specifically from composers Vostřák, Miloslav Ištvan, and Václav Kučera, can be listened to here:
The Czech artistic avant-garde flourished between the wars, but was largely neutered during the communist period. A range of highly iconoclastic artists have come to prominence in this later period; here are a few examples.
Here are some of the most arresting examples of post-war Czech architecture:
Karel Hubáček,Jested TV Tower (1963-1983).
Alena Šrámková, ČKD building (1983).
Zdeněk Fránek, Church in Černošice (2010)
Modern dance was an ill-developed genre in the Czech Republic until the fall of communism. But the range of new work which has emerged since then is extraordinary. One very important director of recent decades is Mirka Eliášová (b. 1975), who has done much of her important work with children.
Here is the group DOT504 and their work of dance-theatre Collective Loss of Memory (a wide range of other work from this group can be found online):
In the work of dance company TOW with their director Petra Hauerová (b. 1975), one encounters a mixture of dance with elaborate use of lasers and animation:
As a solid supporter of the Remain campaign, in the 18 days from June 5th until the European Union Referendum on June 23rd, I am posting a selection of links and other information about music, literature, film, visual art, dance, architecture, etc., from each of the EU nations.
I make no claims to be comprehensive in any case, and my choices undoubtedly will reflect my own aesthetic interests – but I believe that may be more interesting than a rather anonymous selection of simply the most prominent artists or art. All work comes from the post-1945 era, the period during which the EU has come to fruition, but may (and often will) include work which dates from before the nations in question joined the EU. As I am writing in English, where translations exist I will use these. Time does not allow for detailed commentaries, I just throw these selections out there in the hope others will be interested in the extraordinary range of culture which has emerged from citizens of the EU.
Cyprus
Writing some of these blog posts is in many ways a discovery for me, and sometimes involves laying down pointers to work about which I have read interesting things, but not read itself (but intend to do so). Reading poetry in translation is always problematic, but I am struck by the following poem, ‘Gece otobüsü/Night Bus’ by Turkish-Cypriot Mehmet Yaşın (b. 1956), translated by Taner Baybars:
NIGHT BUS
to Baris
Women were lying with horrible knife wounds
the bus drove on without stopping
those living on the floors above
had bolted their doors to the screams below.
I watched the same reel, shivering lightly
night after night,
secretly learning my part every day,
and I waited my turn
to see my own face on the screen,
I’ve paid the entrance fee to enter myself.
The night kissed him on the brow, on the lips,
opened the door and ushered him to his seat,
— neither man, nor woman —
mass produced dollies to tickle the flesh
blood-red drinks in hand
went round and round the house of lust.
They asked us who we were, but we forgot our names,
we had been severed from ourselves
by horses with dark wings…
The night changed our clothes
and fastened sequins on our hair
then carried us off to a sunken land.
Women were lying with horrible knife wounds
and the bus drove on without stopping.
A child with a photograph in hand,
a photograph in the profundity of his eyes,
held upside down, was staring.
Around the child a crowd; and he
had in his eyes a small photograph,
a big one on his shoulders and vice versa —
a big one in his eyes, upon his shoulders a smaller one,
and in his hand one even smaller still.
He was amid a crowd screaming chants
and he was holding it upside down; it troubled me.
I approach him bypassing signs
of loved ones or arcs and voices
frozen in time and all completely inert.
The photograph bore some resemblance to his father.
I set it straight, and still I saw
the missing man with his head upside down.
Just like the king, the jack and the queen,
which, seen upturned, are found to be straight,
this man, as well, when looked at straight,
turns upside down and stares.
Many of Charalambides’ poems have been translated into English, some of them published by Dionysia Press.
An example of something I would like to read, but have not yet, would be the novel Üzgün Kızların Gizli Tarihi/The Secret History of the Sad Girls, about an affair between a Greek-Cypriot man and a Turkish-Cypriot woman, writtenby Turkish-Cypriot writer Neşe Yaşın (b. 1959). It appears as if a translation is at least underway.
Also of great potential interest is the work of Greek-Cypriot writer Panos Ioannides (b. 1935), much of whose work has been widely translated into many languages. Here is a short review of the collection Gregory and otherStories, published in English in 2014.
.
The Nicosia-born poet Christodoulos Makris (b. 1971) moved to live and work in the UK. Here is a very interesting interview following the publication of his collection The Architecture of Chance, speaking of issues of language, languages (and the model of Beckett as a multilingual writer), form and his relationship to his home country, and here is Makris’s blog.
A paper by Petro Phokaides suggests that architectural modernism came to Cyprus in the 1930s, but gained a new symbolic value after independence in 1960. Here are some notable examples he gives:
Neoptolemos Michaelides, Grecian Park Hotel,Famagusta (1965).
A composer who also studied architecture is Fedros Kavallaris (b. 1950):
Compositional directions drawing more widely upon international avant-garde tendencies (and popular musics) can be found in the work of Yannis Kyriakides (b. 1969):
Or Tasos Stylianou:
Or Christina Athinodorou (b. 1981):
Or Haris Sophocleous (b. 1977):
And here is a diverse selection of popular music from Cyprus:
The artist Adamantios Diamantis (1900-1994) travelled around Cyprus to study many peoples, in a type of anthropological approach to painting, producing his massive work The World of Cyprus between 1967 and 1972, which portrays, and arguably celebrates, a traditional way of life. Here is an article on the work, with links to illustrations, and here is a news feature on the return of the work to Cyprus in 2013.
From a later generation, a more forward-looking approach can be found in one of the leading Cypriot artists was Stass Paraskos (1933-2014), who did spend most of his working life in the UK. Some of his paintings can be viewed here. Paraskos founded the Cyprus College of Art in 1969, which came to attract many international figures both to study and teach.
Stass Paraskos, Lovers and Romances (1966).
A very different type of work is that of Savvas Christodoulides (b. 1961), who manipulates everyday objects in distorted fashion. His website is here.
And here is a film of his 1997 performance Parasite.
In 1970, the Theatre Organization of Cyprus (THOC or ΘΟΚ) was founded. This consisted of multiple ‘stages’: a Main Stage for large ancient, classical and modern plays, a New Stage: for smaller plays in smaller spaces, a Children’s Stage, and (of most interest to me!) an Experimental Stage promoting more radical new work. Here is an article on the playwright Giorgos Neophytou (b. 1946), influenced by Brecht, who worked extensively in THOC.
Here is some of the work of Cypriot theatre troupe One/Off, performing Cypriot work in Avignon in 2011:
There are two major studies in English of Cypriot cinema, which are the following:
Little of the earlier wave of post-independence Cypriot cinema, such as the work of George Filis, Vangelis Oikonoimides’s O Paras o Maskaras/Money, Mischievous (1969) or Orsetis Laskos’s Diakopes stin Kypro Mas/Vacation in Our Cyprus (1971) is available to view online.
From Turkish-Cypriot filmmaker Derviş Zaim (b. 1964), Tabutta Rövaşata/Somersault in a Coffin (1996), a film about a homeless criminal and a car thief, can be viewed in full, with English subtitles here:
Another film of Zaim, Filler ve Çimen/Elephants and Grass (2001)
A controversial film was Nikoladis Theodoros and Floridis Adonis’s Kalabush (2002), portraying the story of an illegal immigrant arriving in Cyprus, which he mistakes for Italy, but comes to inhabit a world on the margins of Cypriot society.
Equally controversial was Panicos Chrysanthou’s Akamas (2006), portraying a love affair between Turkish and Greek Cypriots (as in Neşe Yaşın’s novel mentioned above).
However, a collaboration between Chrysanthou and Zaim, the film Paralel Yolculuklar/Parallel Trips (2004), attempts to show the conflict in the island from both sides.
Finally, here is a selection of the photographs of Jack Iacovides:
As a solid supporter of the Remain campaign, in the 18 days from June 5th until the European Union Referendum on June 23rd, I am posting a selection of links and other information about music, literature, film, visual art, dance, architecture, etc., from each of the EU nations.
I make no claims to be comprehensive in any case, and my choices undoubtedly will reflect my own aesthetic interests – but I believe that may be more interesting than a rather anonymous selection of simply the most prominent artists or art. All work comes from the post-1945 era, the period during which the EU has come to fruition, but may (and often will) include work which dates from before the nations in question joined the EU. As I am writing in English, where translations exist I will use these. Time does not allow for detailed commentaries, I just throw these selections out there in the hope others will be interested in the extraordinary range of culture which has emerged from citizens of the EU.
I greatly enjoyed reading this somewhat existential journey through post-Cold War Eastern Europe by Slavenka Drakulić (b. 1949):
Drakulić is perhaps best known however for her 1999 novel S: A Novel about the Balkans, dealing with the horrors of the Balkan wars and especially atrocities against women (Drakulić had been denounced together with other women by an advisor to Franjo Tudjman for not accepting the nationalistic line on the war, and later received threats, leading her to leave her country).
Another response to the Yugoslav war, drawing upon myth and fairytale, is the 2002 novel Smrt djevojčice sa žigicama (Death of the Little Match Girl), by Zoran Ferić (b. 1961).
On of the most important movements for Croatian poetry was Quorum, the name of a library formed in 1984 and magazine in 1985. A short piece on this movement, with a text which can be purchased, is here.
Here is some music by Milko Kelemen (b. 1924), whose work was known and respected by the Western European avant-garde.
And here is some more mainstream (with some audible relation to that of Prokofiev, Shostakovich and others) Eastern European contemporary music by Natko Devc̆ić (1914-1997):
But most remarkable of all is Ivo Malec (b. 1925), who spent much of his professional life in France:
Then, from Marko Ruz̆djak (1946-2012), after the work of Alfred Jarry, a little in the manner of the pitchless music of Carl Orff such as Astutuli:
And some very strange music by Igor Kuljerić (1938-2006) making extensive use of quotation:
The Croatian film director Nikola Tanhofer (1926-1998) had a major impact with his films from the 1950s onwards, not least with H-8 (1958), based upon a true story of a fatal traffic accident between Zagreb and Belgrade (this version has subtitles):
Here are two animated films (of many) from the 1960s: Surogat/Ersatz (1961) by Dusan Vukotic (1927-1998):
and Don Kihot (1961) by Vlado Kristl (1923-2004):
Here is Zoran Tadić’s 1981 Ritam zločina/Rhythm of a Crime:
And Vatroslav Mimica’s 1981 Banović Strahinj/The Falcon:
And here is an interview with director Vinko Brešan (b. 1964) on his 2013 film Svećenikova djeca/The Priest’s Children:
Puppet theatre is an important part of the cultural landscape of Zagreb, drawing upon guignol and Javanese stick-puppet traditions, especially through the work of the company Družina mladih/Company of the Young, established soon after World War Two. Here is a video of some work for children from the Zagreb Puppet Theatre:
I have not been able to find much in the way of films of contemporary Croatian theatre which would be comprehensible to non-Croat speakers (like myself!), but here is a trailer for a London performance of a modern classic, Glorija (1955), by Ranko Marinković (1913-2001):
A site here gives some detail and examples of the work of painters and architects who were part of the movement EXAT 51/Experimental Studio, active from 1946 to 1968.
As a solid supporter of the Remain campaign, in the 18 days from June 5th until the European Union Referendum on June 23rd, I am posting a selection of links and other information about music, literature, film, visual art, dance, architecture, etc., from each of the EU nations.
I make no claims to be comprehensive in any case, and my choices undoubtedly will reflect my own aesthetic interests – but I believe that may be more interesting than a rather anonymous selection of simply the most prominent artists or art. All work comes from the post-1945 era, the period during which the EU has come to fruition, but may (and often will) include work which dates from before the nations in question joined the EU. As I am writing in English, where translations exist I will use these. Time does not allow for detailed commentaries, I just throw these selections out there in the hope others will be interested in the extraordinary range of culture which has emerged from citizens of the EU.
Bulgaria
I will begin with a section from the the 1964 film Крадецът на праскови/The Peach-Garden Trespasser, directed by Vulo Radev (1923-2001):
And this is the 1973 film, Преброяване на дивите зайци/The Hare Census, directed by Eduard Zahariev (1938-1996). I can’t find a version with subtitles, but it is interesting to watch visually anyhow.
And here is one of the many animations on the ‘Three Fools’ by Donyo Donev (1929-2007):
The writer Nikolai Rainov (1889-1954) lived into the post-war era, but his work did not receive widespread distribution in Bulgaria until after the fall of communism. Here is an article on his writing.
This article gives plenty of information on a more recent Bulgarian writer, Georgi Gospodinov (b. 1968); I am especially looking forward to reading the following 1999 novel, which has been widely translated:
Whilst here is the site for the couple Christo (b. 1935) and Jeanne-Claude Javacheff (1935-2009), installation artists about who there is much information on the web.
Here is some of the work of painter and sculptor Andrey Lekarski (b. 1940), representing in part an extension of some devices and aesthetics derived from surrealism and pop art.
Here is the website for feminist performance artist Boryana Rossa (b. 1972).
And here is an interview with Rossa on art and politics:
Here are a selection of diverse works by contemporary Bulgarian composers:
And here is the amazing and idiosyncratic Bulgarian-born pianist Alexis Weissenberg (1929-2012):
The work of this ensemble, playing a music with roots in traditional Bulgarian folk music, was much admired by Frank Zappa.
And for another genre, here is some electronica from Ivan Shopov:
One of the most renowned public intellectuals anywhere is the Bulgarian-born Julia Kristeva (b. 1941); here is her official site, and here is an extended interview:
The following is a film about Bulgarian choreographer Mila Iskenova (b. 1960):